750 grammes Tous les blogs Top blogs Cuisine Tous les blogs Cuisine
Tous nos blogs cuisine Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Practical-French

Comprendre la France, la culture française, les Français et apprendre le français. Welcome to France!

Practical-French

Top articles

  • L'assuré et ses ayant-droit

    10 mars 2008 ( #en francais )

    Quand vous devenez « assuré social », vous recevez votre « carte vitale ». Elle a la taille d'une carte de crédit, elle est verte avec votre photo (pour les nouvelles). Sur cette carte il y a le nom de l' « assuré » et son numéro de sécurité sociale «...

  • Comment trouver mon « centre de paiement »?

    10 mars 2008 ( #en francais )

    1. Vous venez d'arriver en France Si vous venez d'arriver en France, si vous n'êtes pas encore assuré ou jamais allé chez le docteur (ou tout simplement si vous avez perdu vos relevés de remboursements!), vous pouvez trouver l'adresse de votre centre...

  • Comment est-ce que je deviens « assuré social » ?

    10 mars 2008 ( #en francais )

    Si vous travaillez en France mais appartenez toujours à une compagnie étrangère, vous êtes un « travailleur détaché ». Dans ce cas, vous restez assuré dans votre système social d'origine. Si vous travaillez en France pour une compagnie française, vous...

  • Les taxes foncières

    10 mars 2008 ( #en francais )

    Les taxes foncières sont des impôts que les propriétaires doivent payer chaque année. Comment est-ce que je reçois mon « avis d'imposition » ? Vous n'avez rien à faire. Quand vous achetez un appartement ou une maison en France, le vendeur déclare la vente...

  • Comment est-ce que je peux payer mes taxes ?

    10 mars 2008 ( #en francais )

    Vous pouvez choisir parmi ces différentes façons : « en numéraire » : En cash, en liquide. Allez à votre « trésorerie » et payez directement. « par titre interbancaire de paiement » , « TIP » : L'une des façons les plus faciles. Au bas de votre avis d'imposition,...

  • Taxe d'habitation

    10 mars 2008 ( #en francais )

    À payer quand vous avez une habitation en location ou en tant que propriétaire. En France, si vous possédez votre logement, vous payez les « taxes foncières » et la « taxe d'habitation »!! La « Redevance audiovisuelle » est incluse dans la taxe d'habitation....

  • Demander un RIB : Relevé d'Identité Bancaire

    10 mars 2008 ( #en francais )

    RIB : Relevé d'Identité Bancaire Un « RIB » est le document sur lequel sont inscrites vos coordonnées bancaires. On vous demandera un RIB pour mettre en place un prélèvement automatique de vos factures ou le paiement automatique de votre loyer. Si vous...

  • On the wedding day

    12 mars 2008 ( #interactionsociales )

    How do I congratulate the newly-weds (les jeunes mariés) ? “Toutes mes félicitations” “Félicitations” “Tous mes voeux de bonheur”. Of course, you must “faire la bise” to the “mariée” the bride, if you're a man or a woman. Regarding the groom, if you're...

  • What is a traditional wedding like ?

    12 mars 2008 ( #interactionsociales )

    In France there are two ceremonies : First, you must have a “mariage civil”. It's the legal ceremony that takes place at the “mairie” (townhall). It used to be the “mairie” of the bride's parents district or town. This “mariage civil” is compulsory but...

  • What do I bring to a wedding ?

    12 mars 2008 ( #interactionsociales )

    On the wedding day, nothing. Do I send flowers ? If you can't be here, send some flowers. If you're a friend or a relative of the bride, send some flowers to her parents' place. If you know the groom, send them to his parents' place. But you also need...

  • Before the wedding

    12 mars 2008 ( #interactionsociales )

    Le faire-part : It's the letter you receive. “faire part” means “to tell”, “to share”. So, you receive a “faire-part” (you also receive a “faire-part de naissance” when a baby is born or “faire-part de décès” when someone died). All you need to know is...

  • J'invite

    04 avril 2008 ( #en francais )

    Comment ? Formel : “Je vous invite samedi soir pour le repas” “Est-ce que vous êtes libres dimanche midi pour l'apéritif ?” Moins formel et plus spontané : “Passez prendre l'apéritif samedi soir” “Venez manger à la maison dimanche midi” Spontané : “Et...

  • Je suis invité

    04 avril 2008 ( #en francais )

    Pourquoi est-ce que je ne suis pas invité ? Vous avez sûrement pensé que les français étaient froids, distants et ne s'intéressaient pas à vous. Je réponds : oui et non. Oui c'est vrai, en France les gens ont l'habitude d'un petit cercle d'amis et c'est...

  • J'utilise “tu” ou “vous” ?

    04 avril 2008 ( #en francais )

    Encore une question intéressante. C'est exactement le même problème que “faire la bise” ou serrer la main” . En tant qu'étranger, utilisez la forme polie : “vous”. Laissez faire les natifs, si quelqu'un pense que c'est “le moment” de passer de “vous”...

  • I receive a “faire-part de décès”

    09 avril 2008 ( #interactionsociales )

    What do I do if I receive a “faire-part de décès” ? You receive a “faire-part de décès” when somebody died. What you must do is send your “condoléances”. If you know well the family, you can call them : “je vous présente mes condoléances” is the official...

  • I receive a “faire-part de naissance”

    09 avril 2008 ( #interactionsociales )

    What do I do if I receive a “faire-part de naissance” ? A present !! People send a “faire-part de naissance” when a baby is born. Usually, it's written something like : “Paul et Julie ont la joie de vous annoncer la naissance de leur fils Pierre ce jeudi...

  • Mariage mixte et obtention de la nationalité française

    15 avril 2008 ( #en francais )

    Le mariage ne donne pas automatiquement accès à la nationalité française. Certaines conditions sont à remplir : Il faut 4 années de mariage pour pouvoir commencer la procédure de « déclaration ». Pour cela, il faut aussi que la communauté de vie « affective...

  • Quelques questions à propos du mariage

    15 avril 2008 ( #en francais )

    Où peut-on se marier ? En France on ne peut pas choisir la mairie de son mariage, on doit se marier dans la mairie du lieu de résidence de l'un des époux (à condition d'y résider depuis au moins un mois). En cas de mariage mixte, le mariage peut avoir...

  • Les régimes matrimoniaux

    15 avril 2008 ( #en francais )

    En France, les époux peuvent choisir librement leur régime matrimonial. À défaut (s'ils ne font aucune démarche particulière) ils seront soumis au régime de la « communauté de biens réduite aux acquêts ». Si les époux veulent établir un contrat de mariage,...

  • Bans et constitution du dossier de mariage

    15 avril 2008 ( #en francais )

    1. La publication des bans En France, un mariage doit être annoncé de façon publique et officielle. Cette annonce se fait à la mairie par la « publication des bans ». Il s'agit de publier un document avec : - le nom des futurs époux, - leur prénom, -...

  • Déclaration de revenus

    06 mai 2008 ( #en francais )

    Calendrier de la déclaration de revenus de 2008 (envoyée en avril-mai 2009) Je reçois ma déclaration de revenus Je déclare mes revenus par internet Je déclare mes revenus avec la « version papier » Je ne reçois pas de déclaration de revenus Je ne comprends...

  • Mariage, PACS, divorce, décès et déclaration de revenus

    08 mai 2008 ( #en francais )

    La déclaration de revenus que vous venez de recevoir / allez recevoir concerne l'année 2007. 1. Si en 2007 vous vous êtes marié(e) ou PACSé(e) : Vous devez rédiger 3 déclarations de revenus ! Chacun des conjoints déclare ses propres revenus du 1er janvier...

  • I receive my « déclaration de revenus »

    09 mai 2008 ( #taxes )

    Between April 24th and May 8th 2009, you should receive in your mailbox your « déclaration de revenus » of 2008. Normally now it's much easier because it's already filled by the administration. All you have to do is to check it, sign it and send it. 1....

  • I declare my incomes using internet

    09 mai 2008 ( #taxes )

    If it's the first time that you declare your incomes « déclarer vos revenus » in France, you cannot use internet, you MUST fill in the paper sheet and send it to your « centre des impôts » or « hôtel des impôts » or « trésorerie » . You can use internet...

  • I declare my incomes with the « version papier »

    09 mai 2008 ( #taxes )

    If your déclaration is pre-filled, you only have to check the amounts, add your « justificatifs », add if you've earned other incomes and send it to your « trésorerie » or « hôtel des impôts » , you can also send it by mail. If it's not pre-filled, here...

<< < 10 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 40 > >>