750 grammes
Tous nos blogs cuisine Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Comprendre la France, la culture française, les Français et apprendre le français. Welcome to France!

Practical-French

Your doctor doesn't ask for your « carte vitale »

In this second case, you pay the consultation fee and the doctor gives you « une feuille de soins » (a piece of paper explaining the treatments you received).

You must fill it out before sending it to the « sécurité sociale ».

You'll get your money back from the Sécurité Sociale (NHS / medical).

Then, you'll receive a letter from the Sécurité Sociale with the detail of « vos remboursements ».

On this letter is written :

 

« Madame, Monsieur,

Voici le détail des versements vous concernant pour la journée / période du (date).

Le remboursement des sommes que vous avez avancées est d'ores et déjà effectué sur votre compte. »

It means : you must forward this form to your complementary insurance company (mutuelle) to be reimbursed the rest of your medical fees.

 

Or :

« Voici le détail des versements vous concernant pour la journée / période du (date).

Le remboursement des sommes que vous avez avancées est d'ores et déjà effectué sur votre compte. »

Nous avons également transmis ces informations à votre organisme complémentaire XXX (name of the insurance).

It means : the sécurité sociale has already forwarded this information to your « mutuelle » and you don 't need to do anything else.

 

It should take three weeks or more to be fully reimbursed.

 

 

Back to the article "chez le docteur"


 

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article